Inga widgetar hittades i sidofältet!

Skribenter: Emil Sjöblom & Oscar Hope

Julen närmar sig med rasande tempo och en viss jullängtan finns nog hos oss alla, oavsett ålder. Många förknippar julen med meterlånga julbord, fyllda med köttbullar och prinskorvar samt lussebullar och glögg som avnjuts framför Kalle Ankas jul när klockan slår tre. I denna artikel utforskar två Franska 5-elever hur jultraditioner ser ut i Frankrike. För att göra detta intervjuar vi den mest franska personen på skolan, Jean-Pierre Guerneui, och får således också en bättre inblick i hur Jean-Pierre firar jul. Lyckligtvis har vi kunnat anordna intervjun på svenska, vilket i övrigt är ett språk man mycket sällan får tala med honom. 

Skillnader mellan svensk och fransk jul

Det tycks finnas många skillnader mellan julfirandet i de två länderna.

Jean-Pierre berättar: “Längden på firandet ser olika ut. Julhelgen är kortare i Frankrike; i Sverige är den ju väldigt lång – med advent, dan-före-dan-före-dopparedan, juldagen, annandag jul… I Frankrike går man tillbaka till jobbet dagen efter juldagen.”

Han förklarar att fransmännen firar jul den 25:e december, och berättar även om hur det var då han var liten: “Julafton (24 december) brukade inte vara en röd dag på kalendern. När jag var barn fick man, beroende på jobb, bara en halvdag ledigt.”. 

Säger tomten ho ho ho på franska?

Nej! Han säger a a a. Tomten kommer förresten på natten, genom skorstenen, och lämnar paket på tofflor man placerar under julgranen. I Frankrike får [man alltså] inte se tomten.”

Mattraditioner under fransk jul

Norden verkar vara rätt ensam om att ha pampiga julbord och servering av samma mat i veckor. Jean-Pierre berättar att det inte finns någon formell tradition när det gäller julmat och att begreppet “julbord” inte existerar. 

Han förklarar dock att många hushåll kan ha egna traditioner: “Ostron är en typisk förrätt. Det är egentligen ganska fritt, men traditionsenligt finner man skaldjur och kallskuren lax, kalkon, grönsaker, pommes frites och bûche de Noël.”

Han fortsätter: “[Bûche de Noël] är det enda ni kan vara hundra på att hitta, det har alla till julmiddagen i Frankrike – det är en rulltårta som är glaserad och som ser ut som en stubbe. Här i Sverige går den att köpa på Picard nuförtiden.”

“Men resten varierar från familj till familj. Om man har råd har man också nästan alltid champagne på bordet under julhelgen. Glögg är inte en grej.”

Inflytande från andra länder

Jean-Pierre konstaterade tidigare att julhelgen firas under en kortare period i Frankrike än i Sverige. Han förklarar dock att den ändå blivit något längre än vad den var förr, delvis tack vare den nordiska traditionen: “Advent fanns inte riktigt i min barndom, men nu är det större. Julmarknader har också blivit mycket större. Jag som kommer från Bretagne hade aldrig hört talas om julmarknader som barn, men nuförtiden finns de i varje by i Frankrike.”

Han fortsätter: “Det är mycket för att vi har blivit inspirerade av Nordeuropa. Man härmar gärna den Nordeuropeiska traditionen, som man ser som den “äkta julen”; [man tänker sig] till exempel att tomten bor i Finland eftersom det är mer vinterlandskap där.”

När det gäller amerikanskt inflytande håller sig fransmännen mer konservativa än vad Sverige, där huvudmomenten på radion under december som regel är Mariah Carey och Frank Sinatra, tycks göra. “Många av de amerikanska låtarna man känner till har blivit översatta till franska… Men det finns en del franska jullåtar med fransk [originaltext] – en klassiker är Papa Noël, som är franskkomponerad.”

Jean-Pierres julfirande

Nu till det vi alla har undrat över – firar Jean-Pierre svensk eller fransk jul?

“Det beror på var jag är, såklart!” svarar han. “Vi äter varken fransk eller svensk mat, vi har tröttnat lite. Ingen gillar fransk jul [i min familj], jag är den enda som äter ostron. Jag äter gärna ostron, men ensam är det inte så kul.” 

Han fortsätter: “Vi fixar därför ett nytt tema varje år för maten. Vi äter lite “fin” mat som vi försöker laga tillsammans. Det behöver [som sagt] varken vara svenskt eller franskt, men jag ser i alla fall alltid till att det finns la bûche de Noël på bordet. Det här året ska vi göra en variant av Budapestrullen, som vi då såklart enligt tradition dekorerar som en stubbe.”

Vad önskar du dig i år?

“Det är ett återkommande skämt hemma att jag är den som skickar länkar till 150 000-spänn dyra cyklar när julen börjar närma sig. Nej, men det här året har jag köpt en julklapp åt mig själv – en fin, fin akustisk bas. Jag kommer förstås att slå in den. Men det är det jag önskar mig mest, och jag kommer ju att få det.”

Vi avslutar intervjun med det som förstås är den viktigaste frågan: Sniglar och grodor eller prinskorv och köttbullar?

*Utdraget franskt ee (öö)* “Svårt, jag gillar prinskorv, men till jul säger jag nej till prinskorv och köttbullar. Det är ju vardagsmat! Det ska ju vara en festmiddag, man köper ju [då] gärna lite finare saker. Så sniglar och grodor.”

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *